欢迎进入中国社会主义文艺学会官方网站!网址:www.cslai.org

您的位置:首页 > 法治文艺 > 交流

  翻译吞吐量太大、速度太快,有些译作未经打磨,王安忆孙甘露毛尖刘擎等作家评论家热议——  翻译小说的“黄金时代”消失了吗?  记者 许 旸[详细]

2021-11-23

  “上海真是我的福地,从2001年在上海大剧院首演《托儿》到现在过去20年,每次来这我都紧张至极!”陈佩斯说。昨晚,其新作《惊梦》在上海大剧院首演,作为开[详细]

2021-11-22

  每天睁开眼睛,打开电视、上网或者上街,都会被塞入一大堆广告。大部分的文字是没有意义的。现在的读书人比以前来说,选择的眼界和自我的阅读的定力、还有批判的眼光,[详细]

2021-11-19

  我的中国文学“翻译梦”在保加利亚索非亚大学读汉学专业时就开始萌芽了。  2000年10月,进入大学第一个学期,我开始接触深奥难懂的中国古代文学。那时我中[详细]

2021-11-18

暨南大学文化遗产创意产业研究院院长陈平在庆祝暨南大学建校115周年致公讲堂上作首场主题演讲 陈骥旻 摄   “再生与利用,需要在分析文化遗产的特征、特色后[详细]

2021-11-17

  国家语言能力指“一个国家的政府处理一切国内外事务所需的语言能力”,既是软实力,又是硬实力,对维护国家统一、社会稳定、国家安全、文化安全、信息安全、[详细]

2021-11-15

  制图:李洁  《天书奇谭》4K修复版重映,遍地文章追忆“上海美影厂的旧时光”。没有谁会质疑,1980年代的《天书奇谭》《哪吒闹海》《山水情》和1950年代的[详细]

2021-11-12

  新一季《行进中的中国》共五集,每集30分钟,聚焦中国制度、经济、科创、生态、民生等主题。 制图:李洁  用世界的语态,讲好中国故事。与全球排名第一的IP内容提供[详细]

2021-11-11

  一段时间以来,文娱领域存在着娱乐至死、是非不分、美丑不辨等乱象,背后的重要原因是美丑观的混淆。比如,在一些文艺作品中,耽美情节泛滥,病态审美横行,而质朴之美[详细]

2021-11-10

  “每年上万应届生报考故宫博物院想修文物”,日前,前故宫博物院院长单霁翔接受采访时说的一句话意外上了热搜。  这样“上万人争几十个名额”的[详细]

2021-11-09

首页 上一页 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 下一页 尾页
版权所有:中国社会主义文艺学会@2019 京ICP备13008251号 网站维护:中安观研究院互联网科技中心 网站制作联系:010-57130801

京公网安备 11010502052014号